“为什么我不明白?”
“我和她上床了,行了吧?”他的声音里透着怒气。“我干了她,行了吧?”
斯托米静静地望着他。
他的声音低得几乎听不到。“现在我永远是她的了。”
“不。”斯托米从父亲手中抓过娃娃,将它扔到地上。他感到很恶心,但他不
得不继续。
“你可以选择,爸爸。你一直都可以选择。现在,你只是选择了认输和放弃。
如果你愿意,你可以重获自由。没有什么东西把你和多妮埃尔栓在一起。告诉她滚
蛋。看在上帝份上,做自己的主人。”
“我不能,”父亲软弱地说。
“看看妈妈。”他指着穿着一身不合适衣服的母亲。“看看她变成了什么样子。
你知道这是为什么!你知道这对她是什么样的打击!你难道就不能为她想想、结束
这一切吗?”
地板上的娃娃动了动,侧躺在那里。他不知道它是自己动的,还是出于惯性。
但他确实被吓了一跳。他狠命踢去,将那娃娃踢到了书桌下。他看到父亲和母亲都
在望着它。
“多妮埃尔要我和她结婚,”斯托米说。
这使他们都收回了目光。
父亲望着他,脸上写着愤怒,愤怒下面是茫然,而茫然下面则是恐惧。母亲一
只手捂住了嘴巴,大声喘息着。
“她知道你禁止我和她说话,她建议我们私奔。她说她想带我离开这房子”—
—他停顿片刻——“离开你。”
“她……她不能!”父亲叫道。
母亲开始悄悄地抽泣。
“她认为她能,”斯托米说。但他不知道父母伤心是因为不想失去他——还是
她。
他深吸一口气。“她对你们是不是比我更重要?”
“不!”母亲说。她吃了一惊。
“当然不是,我的儿子。”