一种对未来愈益严重的忧虑感,在他心里油然生起一个行将来临的日期,突然在他
的脑海里闪现,那是他自己不由自主地为法院定下的、让他的对手对他进行报复的日期。
在4月里的某一天的清晨,两个曾与他结伙并肩战斗的伙伴将要被送上断头台,受到最
严厉的惩罚。
三、生活隐私
警察搜查后的第二天,德珀勒克议员吃过午饭返回寓所时,看门女人克莱梦丝喊住
了他,说她好不容易为他找到了一个十分可靠的女厨子。
不久之后,这个女厨子就被带来了。她出示的证件都没有问题,在证件上签字的人,
随时打电话向他了解情况。女厨子虽上了点年纪,但手脚还算麻利。她同意自己一人包
揽所有的家务,无需别的仆人帮忙。这也是德珀勒克所要求的。他希望受人监视的可能
性限制到最小。
在此之前,她曾在国会议员索莱沃公爵家干活。德珀勒克立即给这位同僚打电话,
了解女人的情况,索莱沃公爵的管家接了电话,回答都是对她的赞誉,于是她被雇用了。
他一撂下行李,便开始干活,一整天不停地打扫,还做好了晚饭。
德珀勒克吃过晚饭便出门了。
当晚约莫11点。看门女人睡下了。女厨蹑手蹑脚打开花园的栅栏门,外面走进一个
男人。
“是你吗?”女厨问道。
“是我,罗平。”
她把他带到四层楼上自己住的那间面朝花园的房间,而后开始抱怨起来:
“你又要搞什么鬼?你总是在搞这种鬼把戏,就不能让我过点安生日子,竟然叫我
到这里来,像牛马样干活!”
“有什么法了呢,我的好维克朵娃!每当需要推荐一个举止文
雅、品德端正的人时,我总是想到你。你应当感谢我才对呢。”
“你还觉得挺好玩呢!”她嘀咕着,“这下你又把我丢入虎穴,你倒满开心呢!”
“可终究没有太多危险…”
“没有太多危险?我的证件没一件是真的!”
“证件本来都是造的嘛!”
“德珀勒克要是发现了怎么办?他如果去调查呢?”
“他都调查过了。”
“什么?你说什么?”
“他已经给那位索莱沃公爵的管家去过电话了。”