“谢谢你,”波洛一边在一个柳条椅上坐下来,一边说,
“我想,你没有糖浆吧?不,不,我想是没有的.那就来点纯苏打水—不要威士忌。”然后
在晗里森将杯子放到他身边时.他又动情地加上…句,“哎呀,我的胡子都松沓了,太热了,这
鬼天气!”
“是什么让你来到这个僻静的地方的?”哈里森一边坐下来一边问道,“消遣吗?”
“不,我的朋友,是公事。”
“公事?在这个偏僻的地方?”
波洛严肃地点点头:“可是,我的朋友,你知道.犯罪是不会在众目暌暌之下进行的.”
哈里森笑起来:“我想我说的话很蠢。但你在这里调查什么案子呢?是不是我不该问?”
“你可以问,”侦探说道,“事实上,我希望你问。”
哈里森奇怪地看着他。他感到对方态度有些不寻常。
“你说.你是来调查一个案子?”哈里森十分犹豫地继续道.
“很严重的一个案子吗?”
“有一桩特别严重的案子.”
“你是说……”
“谋杀.”
赫尔克里说话的时候相当严肃,哈里森十分吃惊。侦探直直地看着他,目光仍然有些不
寻常.哈里森不知道怎么说下去了。最后.他说道,“但我没听说过谋杀啊.”
“不.”波洛说道,“你不会听说的.”
“谁被杀了?”
“还没有人被杀.”赫尔克里.波洛说道.
“什么?”
“那就是我为什么说你不会听说的.我正在调查一起还没有发生的案子。”
“可.那是废话.”
“绝不是废话。如果在谋杀发生之前调查的话,那肯定比发生之后调查更好.那样就可
以—用一个小办法—阻止它的发生。”
哈里森盯着他:“你在开玩笑,波洛先生。”
“可我是严肃的。”
“你真的相信谋杀会发生吗?噢,这很荒谬!”
赫尔克里.波洛没有注意他的叫嚷,说完了他要说的那句话的后半句.
“除非我们可以阻止它的发生。是的.我的朋友.这就是我的意思。”